Kalevalan varhaisimmat turkinnokset olivat katkelmia. Ensimmäiset tunnetut, julkaisemattomat käännökset teki Hilmi Ziya Ûlken 1917. Kirjailija Ömer Seyfettin käännökset julkaistiin vuonna 1922 Türk Yurdu Mecmuasi -aikakauskirjassa. Seuraavat käännöskatkelmat olivat kirjailija M. Tahir Alangun kynästä vuonna 1945. Kalevalan kokonaisen turkinkielisen käännöksen julkaisivat rouva Lâle Obuz (ent. Liisa Partanen) ja senaattori Muammar Obuz (1914–1991) vuosina 1965 ja 1966.
![](https://kalevalamaailmalla.kalevalaseura.fi/wp-content/uploads/sites/3/2018/01/cancocak-header-400x267.jpg)
Riitta Cankoçak: Kalevala Fin Halk Destanı
Riitta Cankoçak on suomalais-turkkilainen vapaa taiteilija. Hän syntyi Jyväskylässä ja…