Kalevalan käännökset Lönnrotin elinaikana
On jollain tapaa kiehtovaa ajatella, että Elias Lönnrot (1802–1884) itsekin sai todistaa, miten hänen kokoamansa Kalevala lähti leviämään maailman kielille. Sattumaa se ei kuitenkaan ollut, vaan eepoksen kääntämistä pidettiin jo sen julkaisuvaiheessa tärkeänä ja sitä pyrittiin aktiivisesti tukemaan.
Ensimmäisen Kalevala-version ensimmäisen kokonaiskäännöksen ehti työstää julkaisukuntoon M. A. Castrén vuonna 1841; ”Uuden Kalevalan” kokonaiskäännöksistä varhaisin on A. Schiefnerin työ vuodelta 1852.
Lönnrotin elinaikana Kalevalaa ehdittiin kääntää yhteensä kahdeksalle kielelle: järjestyksessä ruotsiksi, viroksi, unkariksi, ranskaksi, englanniksi, venäjäksi, saksaksi ja italiaksi.
Vuosi | Kieli | Kääntäjä | Käännös |
1835 | Kalewala, taikka wanhoja Karjalan runoja Suomen kansan muinosista ajoista (nk. Vanha Kalevala) ilmestyy | ||
1835 | Ruotsi | C. N. Keckman | Kalevalan raakakäännös (ei julk.) |
1840 | Viro | N. D. H. Mühlberg | Kalevalan ensimmäisen runon 20 säettä |
n. 1841 | Ruotsi | A. Poppius | Kalevalan runomuotoinen käännös (ei julk.) |
1841 | Ruotsi | M. A. Castrén | Kalevala |
1841 | Unkari | A. Reguly | Käännösluonnoksia (ei julk.) |
1845 | Ranska | L. Léouzon Le Duc | La Finlande. Son histoire primitive, sa Mythologie, sa Poésie épique avec la traduction complète de sa grande épopée. |
1846 | Englanti | C. F. Henningsen | Katkelmia Kalevalasta (ei julk.) |
1847 | Venäjä | A. M. Öhman | Suorasanainen selostus Kalevalan sisällöstä |
1849 | Kalevala (nk. Uusi Kalevala) ilmestyy | ||
1850 | Ruotsi | C. G. Borg | Kullervo-runot 31–36 |
1852 | Ruotsi | C. G. Borg | Lemminkäinen runot 11–15 ja 26–30 |
1852 | Saksa | A. Schiefner | (ensimmäinen Uuden Kalevalan kokonaiskäännös) |
1857 | Ruotsi | K. Collan | Ilmarinens Bröllop, Episod ur Kalevala |
1864–1868 | Ruotsi | K. Collan | Kalevala. Efter andra original-upplagan ofversatt af K. Collan. I–II |
1867 | Ranska | L. Léouzon Le Duc | Uuden Kalevalan proosakäännös |
1868 | Englanti | J. A. Porter | Selections from the Kalevala |
1871 | Unkari | F. Barna | Kalevala: a finnek nemzeti eposza |
1875 | Ruotsi | R. Hertzberg | Kalevala berättad för ungdom |
1879 | Unkari | K. E. Újfalvy von Mezőkövesd | Osittainen käännös (ei julk.) |
1880 | Venäjä | S. W. Hellgren | Pesni o Kullerve |
1881 | Italia | Tozzetti | Kalevalan 37:nnen runon käännös (ei julk.) |
1881 | Venäjä | S. W. Hellgren | Pesni pro Aino |
1881 | Venäjä | E. Granström | Suorasanainen selostus Kalevalan juonesta |
1883 | Viro | M. J. Eisen | Kalevalan tapahtumat lyhyesti kerrottuna |
1884 | Ruotsi | R. Hertzberg | Runomittainen käännös |